- BR MGUFV ESAV.07.01.20ª.01.01.01
- Dossiê
- 1948
Edições de 1 a 7 com informações sobre a organização diária do evento, avaliações do dia anterior, avisos, mensagens e instruções. Na edição nº 07 contêm uma mensagem de despedida aos participantes da SF.
Edições de 1 a 7 com informações sobre a organização diária do evento, avaliações do dia anterior, avisos, mensagens e instruções. Na edição nº 07 contêm uma mensagem de despedida aos participantes da SF.
Correspondências enviadas e recebidas para empresa ferroviaria e viações terrestres solicitando descontos em pasagens de deslocamento para os participantes da Semana do Fazendeiro.
Correspondências entre a diretoria da Esav e a empresa de trem "The Leopodina Railway" solicitando e concedendo desconto de 50% nos valores das passagens de ida e volta aos participantes da SF.
Correspondências entre a diretoria da Esav e a empresa de trem "The Leopodina Railway" solicitando e concedendo desconto de 50% nos valores das passagens de ida e volta aos participantes da SF. Correspondências envidas as empresas de ônibus que atendia a região solicitando desconto nas passagens.
Solicitação de descontos de passagens para os participantes da SF.
Correspondências enviadas e recebidas para empresa ferroviaria e viações terrestres solicitando descontos em pasagens de deslocamento para os participantes da Semana do Fazendeiro.
Correspondências entre a Esav e as autoridades policiais da região solicitando e autorizando a circulação da empresa substituta de viação (ônibus) para atender a demanda da SF.
Solicitação de cobertura midiática durante a SF
Parceiros (empresas, fazendeiros e proprietários)
Solicitação de informações em relação aos participantes da SF.
Parceiros (empresas, fazendeiros e proprietários)
Agradecimentos aos produtores e instituições que enviaram participantes e toda a equipe que fez a cobertura fotográfica.
Parceiros (empresas, fazendeiros e proprietários)
Empresas solicitando contato dos participantes da SF.
Parceiros (empresas, fazendeiros e proprietários)
Solicitação de informações em relação aos participantes da SF; agradecimentos e sugestões de empresas e fazendeiros.
Parceiros (empresas, fazendeiros e proprietários)
Convites contendo informações sobre a programação da SF; agradecimentos.
Parceiros (empresas, fazendeiros e proprietários)
Agradecimentos pela participação e colaboração.
Parceiros (empresas, fazendeiros e proprietários)
Solicitação de apoio na divulgação da SF e agradecimentos.
Relação com o nome e origem dos agricultores participantes; listagem de controle relacionando o curso oferecido, participantes, professores, número de aulas a serem ministradas, frequência e origem dos participantes.
Correspondências enviadas ao Secretário de Agricultura com relatos, estatísticas e agradecimentos em relação a SF.
Correspondências recebidas de prefeituras agradecendo a hospitalidade.
Correspondências enviadas ao Secretário de Agricultura com relatos e agradecimentos em relação a SF.
Correspondências enviadas ao Secretário de Agricultura de MG e a Sociedade Nacional de Agricultura informando sobre os acontecimentos da SF.
Correspondências enviadas ao Secretário de Agricultura com relatos e agradecimentos em relação a SF.
Correspondências enviadas ao Secretário de Agricultura de MG informando sobre os acontecimentos da SF.
Correspondências enviadas ao Governador e ao Secretário de Agricultura de MG informando sobre os acontecimentos da SF.
Correspondências enviadas ao Secretário de Agricultura de MG informando sobre os acontecimentos da SF.
Correspondência enviada ao Secretário de Agricultura informando a chegada de PH. Rolfs ao Brasil para participar da SF, tratando da logística de transporte e hospedagem do convidado especial.
Correspondências enviadas ao Secretário de Agricultura de MG informando sobre os acontecimentos da SF.
Correspondências externas e internas enviadas a técnicos da Esav e de instituições públicas ou privadas ligadas a agropecuária convidando-os para trabalharem durante a SF.
Correspondências externas e internas enviadas a professores e técnicos da Esav e de instituições públicas ou privadas ligadas a agropecuária convidando-os para ministrarem cursos durante a SF.
Correspondências externas e internas enviadas a professores e técnicos da Esav e de instituições públicas ou privadas ligadas a agropecuária convidando-os para trabalharem ou ministrarem cursos durante a SF.
Correspondências externas e internas enviadas a professores e técnicos da Esav e de instituições públicas ou privadas ligadas a agropecuária convidando-os para ministrarem cursos durante a SF. Agradecimentos às instituições que enviaram professores e técnicos para contribuir, voluntariamente, na realização do Evento.